f0374041_09453687.jpg




ねんねんころりよ… ♪ heidschi bumbeidschi bum bum


棘痛く赤い実は酸い黒イチゴじつは優しい姉さまなのに

Die Brombeere
mit Dornen und
roten sauren früchten
In Wirklichkeit
sie ist eine süße Schwester


f0374041_20570551.jpg





赤と黒の二色だと思っていたベリー、じつは赤が熟れて黒くなるのだとか。
そういえば、イラストの赤いベリーの妖精は、黒いベリーの妹のようです。
ベリーみたいに丸く咲いた百日紅を見つけました。
サルスベリ、またの名を「インドのリラ」

The black berry ripens from red to black.
The fairy with red bonnet is a younger sister of the one with black bonnet.
Here is an Indian lilac flower blooming like a round berry.



f0374041_21061534.jpg



























むかしの日本人は百日紅を沙羅双樹と思い、お寺の境内に植えたそうです。

Japanese people took the Indian lilac for the sal and planted it in the temple.




f0374041_06133742.jpg




もう一つの別名は、「ペルシアのリラ」。サルスベリはリラの花のように尖っています。
リラといえば、プルーストはこれをイスラム寺院の尖塔(ミナレット)にたとえました。
リラも、サルスベリも、どこかオリエントの香りがするような…

The Indian lilac is called the Persian lilac also.
Most flowers called -lilac are pointed like the minaret.



f0374041_06254362.jpg



『プルーストの花園』より
原文を手書きしながらフランス語を勉強した日々もありましたっけ…

L'herbier de Marcel Proust illustrated by Marthe Seguin-Fontès
transcript of snowdrop while learning French in 2000s



f0374041_15125200.jpg


リラ(5月)


最後にムハンマド・アリー・モスクの尖塔を(カイロ、2010年)。
エジプトに革命が起きたのは、帰国しておよそ一月後のことでした。。。
いつも気まぐれな snowdropのページ、魔法の絨毯を枕におやすみなさい
おたがい、おひるねもしましょうね

Here is the minarets of Mohamed Ali Mosque.
It was one month after our return that the revolution broke out.
Have sweet dreams on my oriental carpet,
Buena Siesta, Gute Nacht !


f0374041_06480278.jpg


f0374041_09424070.jpg



ペルシア絨毯ならぬエジプトの絨毯、香水瓶に詰めた砂漠の砂、パピルスの栞

Not Persian carpet but Egyptian one…(photo in 2010)



おまけ 🐼 Bouns

フランスのべべ・パンダ、ユアンメン、1才のお誕生日おめでとう。
ヨーロッパも炎暑の今夏、お互いよく寝てのんびりしましょうね ♪

Sleepy bébé panda, Yuan Meng. Bon anniversaire !!



「yuan meng dormi bebe panda」の画像検索結果

(google search)

♪heidschi bumbeidschi bum bum…♪




(All Rights Reserved)

お気に入りの夏ショット&私の花火写真! 【PR】










[PR]
by snowdrop-uta | 2018-08-04 06:58 | 旅(東洋)(journey*East) | Comments(2)

f0374041_13354598.jpg



(6月撮影)


アガパンサス(紫君子蘭)、またの名を「ナイルの百合」

Agapanthus, agapa anthos (love flower),
Lily of the Nile…(June)




f0374041_20462454.jpg




アレクサンドリアという紫陽花。
アレクサンドリアという葡萄。

The hydrangea called Alexandria.
The grapes called Alexandria
.



「hadrian yourcenar」の画像検索結果「alexandria grape」の画像検索結果「Taylor elizabeth cleopatra amazon」の画像検索結果


Muscat d'Alexandrie (wikipedia),
Antinous (book), and Cleopatra (film) (amazon)


アレクサンドリア、訪ねることのなかった憧れの都。
巨大な灯台と、ムセイオンと、図書館の町。
ハドリアヌス帝がアンティノウスを失った町。
クレオパトラが生まれた町。

Alexandria, the city snowdrop has not visited yet.
The city of the gigantic light house, Museion, and library.
The city where Antinous, Hadrian's lover died.
The city where Cleopatra was born.




f0374041_20595231.jpg



夜のナイル川(2010年12月)*The Nile(December, 2010)


クレオパトラの鼻がもっと低かったら… : )
:-) ヨーロッパでよく見るこの顔文字、は鼻を表すとか。知らなんだ!
↑さすが鼻の高い人種の笑顔です(右90度回転させてご覧ください)。^^

If her nose had been shorter… 
: ) instead of  :-)
Snowdrop did not know that "-" represents the nose.
That's an European smiley (emoticon) !




f0374041_21321911.jpg



鼻ぺちゃのスフィンクス * Short-nosed Sphinx


けれども、エジプトの夏は50℃超えだとか。
40℃超えを目前に青息吐息のsnowdrop…


ひぐらしの鳴く梢なら涼しかろ


いや、朝4時台でも暑い今日この頃…


仙人の棲む上空は涼しかろ
it must be cool
in the upper air
where an immortal lives

While it is over fifty degrees in summer in Egypt,
snowdrop is suffering from the heat of forty degrees in Japan.



f0374041_04595014.jpg


鶴に乗る仙人(右)(池大雅「前後赤壁図屏風」より部分)
Immortal on crane flying over Red Cliff by Ike no Taiga


おまけ ♪ リズムに乗るエジプト人
Bonus ♪ Dancing Egyptians on board


a0332314_06051482.jpg


a0332314_06053385.jpg













Img_0345_1024x987_2

蓮のつぼみをつけた船 * Egyptian ship with a lotus bud

(All Rights Reserved)









[PR]
by snowdrop-uta | 2018-07-21 20:15 | 旅(東洋)(journey*East) | Comments(6)

埃及(エジプト)を旅したのは2010年12月。砂嵐の直後、そして革命の一か月前でした。

We traveled in Egypt in December 2010, just after sand storms and only one month before that revolution.



c0345705_07134751.jpg


スフィンクスまねびて坐るゑぢぷと犬 強き冬日につかのまの影

An Egyptian dog  sitting as if  he was imitating Sphinx… in the strong winter-sun,  with his dark and fugitive shadow.




c0345705_20234481.jpg






冬革命 駱駝 鞍おき参加せり


The camels we rode
might have run to the Revolution
with their colorful saddles.





c0345705_17174278.jpg


エジプトで冬蒔く種の麻ぶくろ絵文字はすたれアラブ文字みゆ


In Egypt,  on the hemp sacks  we no longer see  the hieroglyphic writing  but the Arabic one


f0374041_10424811.jpg



公共の水甕のもと水煙草ひねもす吹かす埃及の民

Around a public urn,  a lots of Egyptian people  were smoking water pipes   all day and every day.



a0332314_12232752.jpg

 

世はうつろえど、朝日や夕日の輝きは変わりません。

Even when the world changes, the rising and setting sun is unchangeable.



f0374041_09481423.jpg



ゑぢぷとは埃の及ぶ国なれば 夕陽は瑪瑙 朝陽は琥珀


(えじぷとは ほこりのおよぶ くになれば ゆうひはめのう あさひは こはく)


(In Egypt,  a country of the desert,  where the rising sun  looks as if it were made of agate  and the setting sun made of amber.



f0374041_10194750.jpg


(All Rights Reserved)





















[PR]
by snowdrop-uta | 2010-12-20 21:11 | 旅(東洋)(journey*East) | Comments(0)

広い草原と、深い空しか見たくなくなったら、モンゴルへ旅立とう。


When you desire to see only the wide field and the deep sky, you should travel in Mogolia.



c0345705_21484389.jpg
Analog photo par O.



沙漠にて銀河仰ぎし午前二時三次元の宙の奥ゆき


(On the desert  we looked up the sky  around 2 a.m.,  the depth of the Galaxy like 3-D image
!)

 


f0374041_08393306.jpg
















野菊ふむ もんごる山羊は 雪白ちゃん


A kid stepping on wild chrysanthemums, whose name is Snow White*


a0332314_07324146.jpg

a0332314_11453202.jpg



蒙古(もうこ)(うま) モヒカン刈りで みな涼し


(Mongorian horses look so cool thanks to their mohawk-mane-style.)



f0374041_09190146.jpg



あけっぴろげなる空より雀入るゲルの天窓けふも(せい)

From the open skylight  of our tourist-ger,  flies in a sparrow !  The sky is blue  today also.

(All Rights Reserved)



[PR]
by snowdrop-uta | 2002-08-04 20:34 | 旅(東洋)(journey*East) | Comments(0)

初めての海外旅行はインド、そこでクリスマスを迎えました。1990-91年の冬の旅でした。

The destination of
y first foreign trip was Inde, where we greeted a unique Christmas.



f0374041_06433420.jpg



チャーイ、チャーイと低き男の声はして素焼きの(つき)(ティー)を差し出す


Chaaai, Chaai!  a man called out to me  in a low voice  and held out  an unglazed cup of tea.

 



f0374041_06525949.jpg



み仏の国で迎へし降誕祭 舗道のイヌはなにを聴きけむ



Christmas Day  in a Buddhist and Hindu country― what was that dog listening to  on a gray pavement  in Calcutta, india?



f0374041_06570481.jpg
牡牛柱頭 ニューデリー大統領官邸


美しき鹿の国より美しき牡牛の国へ 見よ イデアの聖獣


From the country  of the beautiful deer  to the country  of the beautiful bull… Behold, this ideal sacred beast!


(All Rights Reserved)




2014/12/23 23:10 

AS「インドの写真、なつかしいです。20年前のカルカッタですかね。今年の夏に久しぶりに行きましたが、今もあのあたりはあんまりかわってません」



[PR]
by snowdrop-uta | 2001-12-25 22:04 | 旅(東洋)(journey*East) | Comments(0)

*雪ごもりした小鳥がまねる百の鳥の歌…* (All Rights Reserved)