2026年 02月 27日
イヴ・サン=ローランの日記帳 * jounal intime YSL(Yves Saint Laurent)
ミラノコルティナ五輪の「星月夜」の衣装(左);「アイリス」のジャケット:メトロポリタン美術館HP(右)(google search)
ゴッホの「星月夜」をモチーフにしたアイスダンスの衣装、
ギレス&ポワリエ組(カナダ)がフリーダンスでまといました。
ゴッホの「アイリス」を用いたYSLのジャケットを思い出します。
Danseurs sur glace avec costume de « La Nuit étoilée » de Van Gogh!
Veste « Les Iris » d'Yves Saint Laurent, hommage à Van Gogh!
京都駅へ出る機会があったので、伊勢丹のYSLに立ち寄りました。
化粧品売り場にはアイリスの香水!初夏を呼ぶ甘く爽やかな香りです。
トレンチコートのようにジェンダーレスに使えます(左から2番目)。
Le parfum « l'Iris » d' Yves Saint Laurent(Isetan Kyoto)!
調香紙(ムエット:muette)
福田平八郎「花菖蒲」(Iris par Heihachiro Fukuda)
スクエア(四角)の口紅にも目を奪われました。
黒く四角いケースがYSLのル・スモーキングを思わせます。
黒タキシードをジェンダーレスにしたイヴ・サン=ローラン。
宝塚歌劇のタキシード群舞を見ることはあったでしょうか。
《 Rouge Pur Couture The Slim 》, le rouge carrée!
La forme noire et carrée est comme Le Smoking!
宝塚歌劇*Scala di Takarazuka
(google search)
兵役中に心を病んだイヴ、ゲイであることをカミングアウトしていたイヴ。
戦争や反多様性の圧力は、繊細な才能の開花を妨げ、世界を貧しくします。
The war and the pressure of anti-LGBT prevent flowering of sensitive talents.
パリの一冊目の日記帳が、YSLの黒いカイエでした。
きっとル・スモーキングに基づいていたのでしょう。
つつましい旅ながら、パリジェンヌ気分に浸れたのは
歌友から贈られたこのノートのおかげでした(左下)。
Mon premier cahier à Paris, YSL
Merci, mon amie!
モーリス・ラヴェルの暮らした村でランチ(Montfort-l'Amaury)
イヴ・サン=ローランの手帳と老眼鏡デビュー花の都のアパルトマンで
mon début
d'écriture dans le cahier YSL et
des lunettes de lecture
dans un appartement
de Rue Poissonnière, Paris
イーオンの駐車場にて轢かれたるイヴ・サン=ローランのパスホルダーは
ラデュレ左岸店の喫茶室(Ladurée Paris Bonaparte)
2冊目はラデュレのカイエ(mon 2e journal, Ladurée)
by snowdrop-uta
| 2026-02-27 06:27
| 京近江めぐり(Kyoto, Shiga)







