人気ブログランキング | 話題のタグを見る

サン・ジャック教会の窓 * vitraux de l'église Saint Jacques

サン・ジャック教会の窓 * vitraux de l\'église Saint Jacques_f0374041_12481856.jpg


教会のステンドグラスは、太陽があまり顔を出さない日こそ最も美しく輝いていたから、
外が曇りであれば教会のなかは晴れに決まっているのだった。
ステンドグラスの一つには、トランプの王様のような人物が一人だけ、
いっぱいに描かれており、その人物は高いところで、教会の屋根のすぐ下のところで、
天と地のあいだに暮らしていた。(プルースト『失われた時を求めて』鈴木道彦訳)


サン・ジャック教会の窓 * vitraux de l\'église Saint Jacques_f0374041_12491763.jpg


Ses vitraux ne chatoyaient jamais tant que les jours où le soleil se montrait peu,
de sorte que fît-il gris dehors, on était sûr qu’il ferait beau dans l’église ;
l’un était rempli dans toute sa grandeur par un seul personnage
pareil à un Roi de jeu de cartes, qui vivait là-haut, sous un dais architectural,
entre ciel et terre (…) (RTP par Proust)


サン・ジャック教会の窓 * vitraux de l\'église Saint Jacques_f0374041_12500571.jpg




プルーストの家(MMP:マルセル・プルースト記念館)にも、ステンドグラスの窓があります。


小サロンの玻璃窓とカルタ・テーブル

Vitrail et la table à jeu du petit salon

サン・ジャック教会の窓 * vitraux de l\'église Saint Jacques_f0374041_12540919.jpg


少年は窓の光の移ろいを眺めることもあったでしょう。その観察眼は
教会のステンドグラスが陽光と共に変化してゆくさまに向けられます。
描写はどんどん華麗になり、むしろシャルトル・ブルーを思わせます。


サン・ジャック教会の窓 * vitraux de l\'église Saint Jacques_f0374041_10420954.jpg



少年の寝室に木の十字架の椅子ひとつあり心細げに

il y a
une chaise
avec la croix
de bois
anxieusement

いと低きクルスの椅子は肘と膝をクッションにつき祈らんがため


みづからを低くする者を高くする天の教へのふしぎなるかも


サン・ジャック教会の窓 * vitraux de l\'église Saint Jacques_f0374041_13043537.jpg



(All Rights Reserved)






by snowdrop-uta | 2025-12-08 20:08 | 旅(西洋)(journey*West)

*雪ごもりした小鳥がまねる百の鳥の歌…* (All Rights Reserved)