お八つを二つ* deux quatre-heures

おやつは八つ時、午後二時過ぎの間食を指す言葉でした。それは一日二食の時代のこと。
いまは三食なので、三時に甘いものを頂きます。おやつを「お三時」と呼ぶこともあります。
フランス語でおやつは「四時(quatre-heures)」です。ちょっと遅めですね。夕食が遅く、夜更かしするからでしょうか。

Le quatre-heures en France, O-Sanji(troi-heures)au Japon!
C' est parce que le francais est en général couche-tard en comparaison du japonais?




f0374041_09410575.jpg




コルク形のシャンパンビスケットとシードル(りんご酒)、おやつにいかが。
りんごの花のカレンダー、めくったものの捨てられなくて…


AUJOURD'HUI
Je te sers des champagne-biscuits en forme de liège et un verre de cidre.



f0374041_13395979.jpg


























それともわらび餅?うぐいす黄な粉と丹波の黒豆きな粉をかけて。


Ou tu prefères ce warabi (fougère)-mochi avec kinako, la poudre de soja grillé ?
https://fr.wikipedia.org/wiki/Warabimochi


f0374041_06281081.jpg


















「蕨 pinterest」の画像検索結果



これはわらび御飯。蕨(ワラビ)(上、pinterest)は日本人にとって古くから身近な山菜の一つ。
蕨手文という植物文様も…(下)

Voici le pilaf à la fougère. La fougère est un des plantes sauvages comestibles les plus familières au Japon depuis les temps anciens.



a0332314_08101142.jpg


↑ Les cheveux comme fougères. ↑


これは蕨手文のロン毛(法隆寺 救世観音像)*『奈良六大寺大観』岩波書店

長らく夢殿のなかで秘仏として布に巻かれていた救世(ぐぜ)観音像。
明治時代、フェノロサと岡倉天心が布を外すと、燦然(さんぜん)たる仏像が現れた。



白布を解けば黄金の(ひれ)張れる勇魚(いさな)のごとき仏ゐませり





おやつから脱線して仏像へ…つい長くなってすみません。

Du goûter à la statue bouddhique ?! Quelle digression!

(All Rights Reserved)

おまけ*Bonus(NHK) 


「見つかるeテレ カール」の画像検索結果


新緑写真&お気に入りのお出掛けスポット!【PR】






[PR]
トラックバックURL : https://ramages1.exblog.jp/tb/29765495
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by pintaro23 at 2018-05-26 07:10
昔々は、一日二食だったのですね。
私も3年前からほぼ一日二食、朝夕食です。
更年期になってからホルモンの関係か、気が付くと1年で8㎏も増え、むくみもあると思うのですが・・・怖くなり、テレビ番組で見た医師が提唱する8時間ダイエットを始めたのです。

8時間の間なら何を食べてもOK。が、そんなに食べられるものではなく、二食になりました。16時間は胃を休める。
健康的に6㎏痩せましたが、おやつをバンバン食べるので(笑)だめですね。

フランスのおやつタイムが4時なのは、初めて知りました。
英国では夕方にハイティーをしますね。
Sabio
Commented by snowdrop-uta at 2018-05-26 07:32
*Sabioさん
16時間も胃を休めるのはなかなか難しそうですね。
snowdropはまだ太る方がいいのですが、おやつを食べると夕飯が入らなくなってしまうので
実際はスイーツは食後に頂くことが多いです。体にいいのかどうか分かりませんが…

フランス語を勉強し始めたころ、「お三時」に当たる単語が「四時」だったので、
あれ~????と思ったんです。
英国のハイティー、未体験です!どんなかしら…アフタヌーンティーは日本でも広まってきましたね。
そういえば、イギリスの小さな村でアフタヌーンティーしたことがあります。街のよりも安いはず、と旅慣れた友人の提案で♪
ps. アルションのクレープリーの方(難波)へ、この季節に行ったことがあります。こちらもおかげさまで思い出しました。 ^^

by snowdrop-uta | 2018-05-04 15:00 | 四季の食卓(table) | Trackback | Comments(2)

*雪ごもりした小鳥がまねる百の鳥の歌…* (All Rights Reserved)