見えないお菓子をもう一度 * Bienvenue à notre thé de Noël

f0374041_22155705.jpg




フィンランドではクリスマスの朝、妖精トントに牛乳粥を出します。
お米の粒が「見えない」くらいもっと煮こむ方がよかったでしょうか。
右は友人と旅したフィンランドの村のオリジナルカレンダー。
トントも子供たちも、クリスマスキャロルを歌っています♪

In Finland, they serve Tonto (Tonttu<Tomte) with poridge on Christmas morning.
My poridge should have been stewed longer to be invisible ??
Both Tonto and the children in the original calendar of Virrat sing Christmas carols♪
Snowdrop and her another friend traveled in this village in their twenties.



f0374041_19470141.jpg




その村の姉妹から届いたカード。今年はユールトムテ(サンタ)の絵柄です。
アドベントの4本のキャンドルのような子供たちは、姉妹の息子と娘です。

Here is this year's Christmas card from the sisters we met there.
Jultomte (Santa), his reindeer and four children of the sisters like four Advent candles!




201312141024x1002
ヘクセンハウスとヘクセ(魔女)(2013年)* Hexenhaus mit Hexe


snowdropを旅へいざなってくれた友人が、久々に来てくれました。ともに訪ねた国々を偲びましょう。
トントやトロルのいる北欧、ヘクセ(魔女)や天使のいるドイツ、星の王子さまのフランス…だけは別々の旅でしたっけ。

Welcome to our Christmassy sun room in 2013.
Young snowdrop and her friend stayed in Northern Europe,
where Hexe, Tonttu, Troll, Nisse, etc. lived…



f0374041_22221219.jpg




この友達にも焼きました。見えないお菓子(ガトー・アンヴィジブル)をもう一度♪
円型で焼いてみると……大きすぎてお皿に乗りません。ミッシォン・アンポシブル!
林檎と洋梨を半々に並べたら、おや、洋梨のほうが焦げ色がつきにくいんですね。
このあと高温で焼き足すと、しっとりお菓子からパリパリお菓子へ…。

Gâteau invisible encore une fois, celui aux pommes et poires pour mon amie!
Tiens, trop grand pour cette assiette! Mission impossible! 



f0374041_22165514.jpg




み使ひのドレスのやうにふうはりと焼き上がつたよガトー・アンヴィジブル
comme la robe légère
d'ange
un gâteau est cuit
c'est ça,
notre gâteau invisible!



わが家のクリスマスのしつらえ(2016年12月ー2017年1月6日)↓




今年は二人とも、それぞれの夢に向けて新しい一歩を踏み出す年になりました。
来年も一歩一歩あゆんでゆけますように。

Both my friend and I have taken a new step toward a dream respectively in 2017.
I hope we will go forward step by step in 2018 also.

-私の2017-今年を振り返ろう


アドベント・カレンダーのように、日々表情を変えてゆく姫りんごの木…↑
姫りんごの並木の街に住むechaloteさんが、このお菓子を皆に教えてくれました。

Un pommier à fleurs, photo par chère echalote dont les jours sont comme un calendrier d'avent.
Merci beaucoup de la recette pour nous:vos blog-amis dans le monde!


Img_2119_960x1280Img_1986_800x600

おまけ*「あさが来た」の広岡浅子ゆかりの教会(ヴォーリズ設計)
ほんものの樅の木に、ふじ林檎を吊るしています。(2015年撮影)

Bonus * le sapin de Noël frais encore une fois cette année…

(All Rights Reserved)






Commented by pikorin77jp at 2017-12-22 08:42
この窓辺のお写真がいつもとっても好きです。
クリスマスのお菓子 器 カード なんだかワクワクする 可愛い写真たち、、、大人になって何があるというわけではないけれど やっぱりこんなお写真見せていただくと幸せです。
Commented by happysweet1205 at 2017-12-22 10:12
こんにちは
赤いココットに入ったのは
お菓子じゃなく牛乳粥なんですね。
アーモンドもお花のようにトッピングで
可愛らしいですね。
Commented by snowdrop-uta at 2017-12-22 20:42
*pikoさん
友人を招いた窓辺のしつらえ、2013年の小さな写真ですが、載せてよかったです。
大人になってからのクリスマスの季節、私はpikoさんのプロフィール写真にワクワクしました。

じつはpikoさんと同じ昨年、別のホテルの写真を撮ったんです。
pikoさんみたいな着物姿の女性がツリーの左奥に…*^^* ↓
http://pds.exblog.jp/pds/1/201612/24/41/f0374041_15041174
Commented by snowdrop-uta at 2017-12-22 20:54
*happysweetさん こと はぴさん
コメントをありがとうございます。
このお粥は粉砂糖やシナモンをかければsweetなお菓子にもなります。
アーモンドの思いつき、ほめて頂いて嬉しいです。
ふつうは器の底に沈んでいて、当たればラッキーなのだそうです。
Commented by echalotelles at 2017-12-22 22:00
ミルク粥もガトーもおいしそうにできましたね♪
クリスマスの時季の寒い日にはぴったりですね。
妖精トントは、デンマークのニッセと同じ妖精かな??(*‘∀‘)

今日は、冬至。
私はかぼちゃと小豆を煮て、おいしく食べました。
どうぞよいクリスマスをお迎えくださいね。
Bon Noël!!
Commented by snowdrop-uta at 2017-12-23 06:45
*echaloteさん
そちらのお八つの時間きっかりにいらしてくださったのですね。
ありがとうございます。
デンマークに留学したことのある友人も
フィンランドのトントはスウェーデンのトムテから来ていて、
デンマークのニッセと同じものだと教えてくれました。
echaloteさんの編み物の周りには、ユールトムテ(サンタ)がいっぱい!
シダーローズ、自分でも拾ってみたいです。

冬至のかぼちゃと小豆に、今年はぎんなん!きれいな彩りですね。
こちらは夜にかぼちゃのスープを頂きました。
歳時記+アドベントカレンダーのようなお暮し、素敵です。
よいクリスマスと年の瀬をお迎えください。(^^)/~
by snowdrop-uta | 2017-12-22 05:18 | 四季の行事(Xmas) | Comments(6)

*雪ごもりした小鳥がまねる百の鳥の歌…* (All Rights Reserved)