母の日に寄す * À la fête des mères

f0374041_17470406.jpg



藤いろのリラ。藤いろは空の上のひとを慕う色。そっとてのひらに乗せて差し出す、涙のしずく

Le lilas lilas, la mauve du demi-deuille, le couleur pour ma chérie au ciel. Voici ma larme sur ma paume.



f0374041_08262981.jpg



ふぢいろのリラを涙に閉ぢこめてハンカチーフの空で包まむ



J’ enferme  des lilas mauves dans mes larmes  et les envelope   dans le ciel d' un mouchoir de ma mère défunte.





f0374041_18042718.jpg



リラの和名はムラサキハシドイ。万葉びとは「咲」という字を「え(む)」「わら(う)」とも読んだ。


なつかしきひとの()を宿しつつ皐月(さつき)に匂ふ紫丁香花(むらさきはしどい)


En portant  le visage souriant  de ma défunte  des lilas sont écloses  au moi de mai.




f0374041_17291200.jpg



お越しくださったあなたへ……藤と花菖蒲の和菓子をどうぞ。白い蝶々も飛んでいます。^^

Chers visiteurs, voici une glycine, un iris, une feuille d' érable et un papillon, tous comestibles.



c0345705_10400396.jpg


(photos in 2017 & 2016)


空の上の貴女へ…リラとバラに飾られたカーネーションのお菓子をどうぞ。

Ma chérie aux cieux, voilà un biscuit à la main d' une fille à sa mère en forme de oeillet orné par une dentelle, des lilas et roses. L' oeillet est inspiré par celui de Mucha.



「mucha quatre fleurs oeuillet pinterest」の画像検索結果
Oeuillet par Mucha (pinterest)


キャロラインさまとローラさまへ、素敵な記事への感謝を…

Special thanks to Caroline and Laura, wonderful mother and daughter!


(All Rights Reserved)





[PR]
Commented by CarolineIngalls at 2017-05-15 22:51
こちらこそ、素敵にご紹介頂きまして、ありがとうございます^^

リラの花のアクセサリーとレースのハンカチ、お母様の想い出のものでしょうか。
ライラックのお花が大写しになっていましたので、
思わずラッキーライラックを探してしまいました~( *´艸`)
Commented by snowdrop-uta at 2017-05-16 20:32
Caroline Ingallsさん
改めまして、リッチリンクのご許可をありがとうございます。
snowdropのアクセサリーを、母のハンカチに並べてみました。
ラッキーライラック(五弁花)、初めて聞きました。
ハッピーになれる情報をありがとうございます。(*^^*)
Commented at 2017-05-17 17:44 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
by snowdrop-uta | 2017-05-14 05:25 | 花草木に寄す(plant) | Comments(3)

*雪ごもりした小鳥がまねる百の鳥の歌…* (All Rights Reserved)